Dimension2: Contemporary German-Language Literature

Volume 5, Number 3



Forward! -- Editorial, Ingo R. Stoehr


The Literary Magazine Dimension, Ingo R. Stoehr
A Brief History from 1968 to 1994


"Translating Thomas Mann — and Other Dead White German Males" FREDERICK A. LUBICH
An Interview with John E. Woods

F O C U S : The Image of Violence

Crime Fiction



Beat WOOMY SCHMIDT
Beat translated by Amanda Parnell


Lady Rose OTTO A. BÖHMER
Lady Rose translated by Yvonne Houchin and Ingo R. Stoehr

Wäldernacht RALF ROTHMANN
Night in the Woods translated by James Keller

Latent Violence of Everyday Life


Vorkomnisse mit geraden und ungeraden Ausgängen BRIGITTE KRONAUER
Events with Odd and Even Endings translated by Jutta Ittner


Bleibe DIETER WELLERSHOFF
Stay translated by Richard Rundell


Das Geräusch GERALD ZSCHORSCH
The Noise translated by Ingo R. Stoehr

Daily Fascism


Die schöne Frau JUDITH KUCKART
The Beautiful Woman translated by Louise E. Stoehr


Nox THOMAS HETTCHE
Nox translated by Jeremy Lucerno and Ingo R. Stoehr

Die Kinder der Toten: Prolog und Epilog ELFRIEDE JELINEK
The Children of the Dead: Prologue and Epilogue translated by Louise E. Stoehr


Drawings
Via Lewandowsky


Link to table of contents for all issues of Dimension2 | Go to history of Dimension2 | Go to links to information on authors and translators who contribute to Dimension2
Go to messages from the editor of Dimension2 |  Details on how to order copies of Dimension2 |  Go to list of links to other German language related sites.
Go to Dimension2 homepage

http://www.dimension2.org last revision 16-Feb-2014 17:57
Copyright 1996-2014 The Second Dimension Press
For further comment or inquiries, contact IngoStoehr@aol.com
Web Author / Web Master for The Second Dimension Press, Louise Stoehr